Au fil du temps / ときを縫う Transcend Time and Space / Sew Time
木という素材は、時を経て成長した年輪がある。
時の重なりと蓄積が見える。そこに穴を開ける。
その穴は、一気に時代をワープして、時を越えていく。
木を縫う。開けた穴に紐を縫っていく。その越えていった時をもう一度思い起こす。
時をワープした幾つもの穴を、下から上へと縫っていく紐は、過去、現在を何度も行き来している。
それは、私たちが、後悔して悲しんだり、想い出に浸ったり、過去に思いを馳せたりする日常に似ている。
Wood contains growth rings that show its growth over the years. You can see the passage and build up of time. I open holes in them. The holes represent moving through time to warp into past ages. I sew the wood. I pass thread through the holes, and look back at the time that I have traversed. The thread binds the holes from the bottom up as they jump through a number of warps, to repeatedly traverse the past, present, and future. It is similar to how we spend our days looking back and regretting the past, or enjoying our memories.
- エリア : AREA : 六合Kuni
- 会場 : VENUE : かいこの家Kaiko House
その他の作品Other Works

総合ディレクター山重徹夫と全15 組の作家による作品説明や活動紹介など、YouTube で配信 Join us for two days to hear interesting stories, gain fresh insights, and get closer to the art
浅野暢晴 / 大貫仁美 / 関口いちろ(いちろとちひろ) / DamaDamTal / 西島雄志 / 桑山彰彦 / 野口桃江 / 渡邉辰吾 Nobuharu Asano / Hitomi Oonuki / Ichiro Sekiguchi (Ichiro and Chihiro) / ダマダムタル / Yuji Nishijima / Akihiko Kuwayama / Momoko Noguchi / Shingo Watanabe Nobuharu Asano / Hitomi Oonuki / Ichiro Sekiguchi (Ichiro and Chihiro) / DamaDamTal / Yuji Nishijima / Akihiko Kuwayama / Momoko Noguchi / Shingo Watanabe