同期する理由 Reason for Synchronization
自然界には、カエルの鳴き声、ろうそくのまたたき、橋の崩落など多くの「同期現象」が存在する。まるで「意思」があるように見える「意思」のない科学現象である。今、私たちの生活は「意思」のない新型コロナウイルスへの緊張に曝されている。酒蔵としての時が止まった場所で、振り子のついたモジュールは、コチコチと同期と非同期を繰り返す。その動きと共に、緊張と緩和、同調と非同調、抑圧と解放、あるいは、これらの境界を体験する。(ライブ配信予定)
There are many “synchronization phenomena” such as frog calls, candle blinks, and bridge collapses in nature. It is a scientific phenomenon without “will” that seems to have “will.” Presently, our lives are under tension caused by the covid-19 virus, which has no “will.” At the sake brewery, a place where time has stopped, a module with a pendulum repeats synchronization and asynchronization. With this movement, people experience tension and relaxation, conformity and nonconformity, oppression and liberation, or the boundaries between these ideas.
Live stream
https://miyoshiyuki.com/nakanojo_live_2021/
- エリア : AREA : 中之条市街地Nakanojo Town Center
- 会場 : VENUE : 旧廣盛酒造Former Hirozakari Brewery
その他の作品Other Works

過去と未来の狭間から:I remember tomorrow like it happened only yesterday. 過去と未来の狭間から:I remember tomorrow like it happened only yesterday.
2020 年、期せずしてコロナウィルスによるパンデミックが発生した。この間、人々は何を思い、何 The work documents the feelings of 180 individuals, from Nakanojo and 16 countries around the wor
中村 Mather 美香 Mika Nakamura-Mather Mika Nakamura-Mather
作品番号 058 Opus number 058
