アーティスト・チャンネル ARTIST CHANNEL

Shapes of Transition Shapes of Transition

櫻井 隆平 Ryuhei Sakurai Ryuhei Sakurai

旧沢渡館の営業当時の空気感を手がかりに、かつてこの宿に流れていた時間や記憶を、彫刻や映像、音を通じて空間に立ち上げている。地元・吾妻郡出身の自分にとって、この場所の風景は、かつて見てきた温泉街と重なり、制作のきっかけとなった。「上がり湯」という、日常へとゆるやかに戻っていく温泉文化をヒントに、身体と時間のグラデーションを描きながら、加速する現代に、ゆっくりと滞在するような感覚を立ち上げている。

Using the atmosphere of the former Sawatari-kan during its days of operation as a starting point, this installation reconstructs the time and memories that once flowed through the inn, through sculpture, video, and sound. As someone from the Agatsuma District, the scenery of this place overlaps with the hot spring towns I grew up with, becoming a key inspiration for the work. Taking a cue from the culture of “agariyu,” a custom of gradually returning to everyday life after bathing, the piece explores a gradation of body and time, inviting a sense of lingering stillness in contrast to the accelerating pace of the present.

SHARE

その他の作品Other Works

遊仙 〜仙人は気ままに動き回る〜 The Hermit Moves About Freely

山の神を題材に、親都神社の境内に別世界を現したい。 I would like to create another world within the grounds of Chikato Shrine, using the mountain god

齊藤 寛之 Hiroyuki Saito Hiroyuki Saito

作品番号 031 Opus number 031

アワイコユ leap

その場の空間から得たインスピレーションをもとに、微かな現象と流れる時間を織り交ぜ、限りあるから Weaving flowing time with subtle natural phenomena and inspirations found in each place, I seek a

井出 高史 Takafumi Ide Takafumi Ide

作品番号 074 Opus number 074

REW | PLAY | FF REW | PLAY | FF

レコードや磁気テープ、フィルムといったかつてのタイムベースト・メディアは、記録の再生に回転運動 Former time-based media, such as records, magnetic tapes, and film relied on rotational motion to

田中 誠人 Masato Tanaka Masato Tanaka

作品番号 077 Opus number 077

Minimal Luxury Minimal Luxury

田口 一枝 Kazue Taguchi Kazue Taguchi

現在、私はガラス、鏡、プラスチックといった反射素材と光を用いて作品を制作しています。光源が素材を照らすと、光と影が複雑に絡み合います。 この... Currently, I make my work using reflective materials, such as glass, mirrors, plastic, and light. When light hits the surface, a complex interplay of reflect...

光の存在 Seres de Luz / Beings of Light

テレサ・クレア Teresa Currea Teresa Currea

スペイン語で「dar a luz」という表現は、赤ちゃんが誕生する瞬間を意味します。しかし、文字通りに訳すと「光を与える」「光を贈る」となります。出産とは... In Spanish, the expression “dar a luz” refers to the moment of a baby’s birth. However, the literal translation would be “to give or donate light.” Giving bi...

柔い薬 Droga Blandita (Soleá)

アキレス・ハッジス Aquiles Hadjis Aquiles Hadjis

かつて中之条の人々が語らい、病からの癒しを求め集った旧小池薬局。その場所が、フラメンコの古典、カンテ・ホンドにおける最古のパロの一つである、ソレアの光のも... The former site of the Koike pharmacy, once a place where the people of Nakanojo conversed and sought respite from their ailments, is reimagined under the li...

Can we avoid “What a Civilized City”? Can we avoid “What a Civilized City”?

中村 直人 Naoto Nakamura Naoto Nakamura

水面に見立てた会場の中央に浮かぶ救命浮環は、都市に佇む噴水と同様に誰しもに対して救いを許容する。しかし都市にとって好ましい”内向きな視線”を集める噴水に対... At the center of the exhibition space—conceived as a vast water surface—floats a large life ring. Like a fountain standing in the middle of a city, the ring...

世のチリ回収センター Yo no Chiri Collection Center

光明制作所 Komyo-Seisakujo Komyo-Seisakujo

この世を生きることで心身に付着するチリの内、特に心に付着するモノを私たちは「世のチリ」と呼称します。身体に付着するチリ同様、「世のチリ」もまた、この世で生... As we live in this world, both our bodies and minds get “dust” stuck to them. The kind that especially sticks to our minds is what we call “Yo no chiri.” “Yo...

光ノ山ヘ Toward the Mountain of Ligh

大矢 りか Rica Ohya Rica Ohya

ずっと舟をつくってきました。舟という容れ物が私には必要でした。 老い、老々介護、病、別れ… 時の容赦ない流れに沈みそうになる自分を保つため、微... I’ve been creating ephemeral boats. I need a “container” called a boat. Aging, caring for my aged family, facing disease, and parting with loved...