対話型アート鑑賞ラボ taiwagataatokannsyourabo Interactive Art Viewing Lab
いのちの道具:一本の糸から Tools of Life: Thread by Thread
何百枚もの古布が迷路のように織り合わされ、瞑想的なインスタレーションを創り出しています。カリン・ファン・デル・モーレンの作品は、持続可能性と、丁寧な手仕事の価値を主張します。そして無邪気さや未知への受容を象徴し、日常の中の物に宿る静かな生命力について深く考えるよう私たちに促します。男女別の浴室では、パット・ファン・ベッケルによる二つの印象的なビデオインスタレーションが展開されます。詩的なリズムの中、乳白色の湯の中から漂う物や人々の顔が浮かび上がり、空間と時間にまつわる夢のような体験を生み出します。
Hundreds of used textile pieces weave together into a labyrinth, creating a meditative installation. Karin van der Molen’s piece highlights the value of sustainability and mindful craftsmanship. It symbolizes innocence and surrender to the unknown, inviting us to contemplate the quiet resilience found in everyday objects. In the men’s and women’s baths, Pat van Boeckel presents two evocative video installations. Through a poetic rhythm, drifting objects and faces emerge from the milky water, creating a dreamlike interplay of space and time.
- エリア : AREA : 沢渡暮坂Sawatari Kuresaka
- 会場 : VENUE : 旧沢渡館Sawatarikan
その他の作品Other Works

本作品は、ガーゼと養蚕用具を用いて、静止しつつ記憶を孕む空間を創出する。幾重にも重ねられた白布 This installation employs gauze and discarded sericulture tools to create a still, memory-laden s
ステラ ・ ジャン Stella Zhang Stella Zhang
作品番号 141 Opus number 141
六合の空を描く Painting the Kuni Sky
アニメーションの美術監督の武重洋二さんと、絵描きのいくらまりえさんが、六合小学校でワークショッ Animation art director Yoji Takeshige and painter Marie Ikura held a workshop at Kuni Elementary
武重洋二+いくらまりえ+六合小学校 Yoji Takeshige + Marie Ikura + Kuni Elementary School Yoji Takeshige + Marie Ikura + Kuni Elementary School
作品番号 144 Opus number 144