アーティスト・チャンネル ARTIST CHANNEL

カウントダウン Countdown

チョナカン・チャイテップ Chonakan Chaithep Chonakan Chaithep

自然への回帰。それは時代と共に失われたもの。自然を過去に置き去ったまま、すでに前へ進み続けている。

The return of nature, which has been lost through time and era, has moved forward, leaving nature behind as the past.

SHARE

その他の作品Other Works

White Gift White Gift

植物は、常に私の想像を超え、強く逞しい。今回、中之条で藤蔓を採取した時に改めて感じました。巻き Plants are always stronger and more resilient than I can imagine. This is what I felt when I had

秋山 美晴 Miharu Akiyama Miharu Akiyama

作品番号 103 Opus number 103

山と谷の風景 Mountain and Valley Landscape

2023年の中之条ビエンナーレ滞在中、群馬の移ろう風景を巡る中で、私は周囲の山々に強く惹かれま During the 2023 Nakanojo Biennale, I traveled through Gunma’s shifting landscapes and felt

ミア・オ Mia O Mia O

作品番号 026 Opus number 026

平等で公正な学び舎~理念的に正しい「読み・書き・そろばん」~ An Equal and Fair School: The Idealistically Correct “Reading, Writing, and Abacus”

明治維新を契機に西欧から様々な思想が導入され、平等概念などの普遍的な正論が一般的な日本人にも認 With the Meiji Restoration, various ideas were introduced from the West, and concepts such as equ

木村 吉邦 Yoshikuni Kimura Yoshikuni Kimura

作品番号 034 Opus number 034

Minimal Luxury Minimal Luxury

田口 一枝 Kazue Taguchi Kazue Taguchi

現在、私はガラス、鏡、プラスチックといった反射素材と光を用いて作品を制作しています。光源が素材を照らすと、光と影が複雑に絡み合います。 この... Currently, I make my work using reflective materials, such as glass, mirrors, plastic, and light. When light hits the surface, a complex interplay of reflect...

光の存在 Seres de Luz / Beings of Light

テレサ・クレア Teresa Currea Teresa Currea

スペイン語で「dar a luz」という表現は、赤ちゃんが誕生する瞬間を意味します。しかし、文字通りに訳すと「光を与える」「光を贈る」となります。出産とは... In Spanish, the expression “dar a luz” refers to the moment of a baby’s birth. However, the literal translation would be “to give or donate light.” Giving bi...

柔い薬 Droga Blandita (Soleá)

アキレス・ハッジス Aquiles Hadjis Aquiles Hadjis

かつて中之条の人々が語らい、病からの癒しを求め集った旧小池薬局。その場所が、フラメンコの古典、カンテ・ホンドにおける最古のパロの一つである、ソレアの光のも... The former site of the Koike pharmacy, once a place where the people of Nakanojo conversed and sought respite from their ailments, is reimagined under the li...

Can we avoid “What a Civilized City”? Can we avoid “What a Civilized City”?

中村 直人 Naoto Nakamura Naoto Nakamura

水面に見立てた会場の中央に浮かぶ救命浮環は、都市に佇む噴水と同様に誰しもに対して救いを許容する。しかし都市にとって好ましい”内向きな視線”を集める噴水に対... At the center of the exhibition space—conceived as a vast water surface—floats a large life ring. Like a fountain standing in the middle of a city, the ring...

世のチリ回収センター Yo no Chiri Collection Center

光明制作所 Komyo-Seisakujo Komyo-Seisakujo

この世を生きることで心身に付着するチリの内、特に心に付着するモノを私たちは「世のチリ」と呼称します。身体に付着するチリ同様、「世のチリ」もまた、この世で生... As we live in this world, both our bodies and minds get “dust” stuck to them. The kind that especially sticks to our minds is what we call “Yo no chiri.” “Yo...

光ノ山ヘ Toward the Mountain of Ligh

大矢 りか Rica Ohya Rica Ohya

ずっと舟をつくってきました。舟という容れ物が私には必要でした。 老い、老々介護、病、別れ… 時の容赦ない流れに沈みそうになる自分を保つため、微... I’ve been creating ephemeral boats. I need a “container” called a boat. Aging, caring for my aged family, facing disease, and parting with loved...