日本人の言葉で人の行動を錆を使った言葉をあることから、人の行き方と鉄が錆びるという現象はよく似ていると思います。
鉄は人が争う度に成長をしていきましたが、鉄から出たカスの錆はどう変わったのだろうか?
When the phenomenon to which I say a word using rust when person’s way to go and iron rust because I have that, is really similar, I think of person’s behavior by Japanese words.
Every time a person contested iron, growth was done, but how did the tarnish of the refuse from iron change?
CV
1984年 兵庫県生まれ
2016年11月 gallery 301(兵庫) かんげんする
2016年10月 第六回 天祭一〇八 (東京 増上寺)
2016年9月 KOBE ART MARCHE(兵庫 メリケンパークオリエンタルホテル)
2015年10月 下町芸術祭 (兵庫 地域人材センター)
2015年3月 When The Wind Blows 風が吹くとき (Northern Ireland, UK Millennium Court Arts Centre)
2014年11月 するがのくに芸術祭 富士の山ビエンナーレ
It was born in Hyogo-ken in 1984.
November, 2016 A can omen does gallery 301 (Hyogo)
October, 2016 Sixth complete change of the world festival one zero eight (Tokyo Zojo-ji)
September, 2016 KOBE ART MARCHE (Hyogo American park Oriental Hotel)
October, 2015 Downtown art festival (Hyogo Area center of human resources)
March, 2015 When The Wind Blows (Northern Ireland, UK Millennium Court Arts Centre).
November, 2014, suruganokuni art festival Fuji-no-yama Biennale.