展覧会に参加するときには常に、与えられた空間や会場で《作品を見せる》というよりも、その展覧会が行われる《空間そのものを見せる》ということを意識して制作をしている。
展示する空間の特性やその現場の持つストーリー、要素を利用して、物理的にもコンセプトの面でもその場と深く関わりほかの場所では再現できないような作品を展開し、視覚的にだけではなく、その場の内面や背景にまで目が向くような仕組みを試みている。空間や作品展開に合わせて、使用する素材、制作方法、表現様式も様々となっている。
When I participate in an exhibition, I always create my works with the idea of “showing the space itself” where the exhibition is held, rather than “showing the artworks” there.
I try to make a situation in which the viewer’s attention is focused not only visually, but also on the inner aspects of the place and its background.
I create works that are deeply related to the site, both physically and conceptually, using the features, stories, and elements of the space in which he exhibits, and that cannot be reproduced in other places. The materials, techniques, and styles of expression range widely depending on the environment and the artworks.
CV
2010年に東京造形大学の彫刻科を卒業後、教職経験や長期海外旅行で5年間ほどは制作発表を行わない期間があり、帰国後から本格的に作家活動を開始した。
以来、主に立体作品とインスタレーション作品の制作、発表を続けている。
また、海外からの人々が多く集まる東京において、クリエイティブ界隈の人々が国際的に気軽に集まることのできる場がないのではと思い、都内のアートギャラリーなどで、クリエイティブ系国際交流会「Creatives’ ___.」を主催。
アーティスト・イン・レジデンスから一歩踏み込んだ新たな滞在の形としてアーティスト・イン・ホームステイを提唱する、日本とメキシコのアート交流プロジェクト「JaM -Artist in Homestay-」の立ち上げと運営に携わる。など、アーティスト同士の個人的かつ国際的な繋がりを探る活動も積極的に行っている。
近年では自身の作品制作以外でも、古くからの石の産地の石材組合から依頼を受けて石を素材とした新プロダクト開発のアイデア提案や、限界集落に近づいていく地方の空き家活用方法の提案とそのデザイン、2011年の地震以来人口減少が深刻となっている被災地エリアの地域振興プログラムの発足に携わるなど、アーティストとしての経験や技術、発想を活かし、地域の持つ課題解決に関わる活動も行っている。
2024 ひかりをむすんで—COSMIC HABITAT—/渋谷ヒカリエ(東京)、ATAMI ART GRANT 2024/熱海(静岡)、Katsurao AIR/葛尾(福島)
2023 ATAMI ART GRANT 2023/熱海(静岡)、TSUNAGU ACTION WEEKS 鮫島弓起雄展 -役目を終えた《物》たち-/玉川高島屋(東京)、六甲ミーツ・アート 芸術散歩2023 beyond/六甲山(兵庫)、個展「或る書道家の個展、2022年7月」/Double Tall – Art and Espresso Bar(東京)
2022 亀山トリエンナーレ/三重県亀山市(三重)、Sense Island -感覚の島- 暗闇の美術島 2021/猿島(神奈川)
2020 FUJIHANE×C-DEPOT「RESURRECTION」-その後の世界のアートと社会-/AOYAMA STUDIO 164/239(東京)、アートフルな暮らし/伊勢丹浦和店 7階美術画廊(埼玉)、Brillia Culture Spice/上野の森美術館(東京)
After graduating from the Department of Sculpture at Tokyo Zokei University in 2010, I spent about five years without presenting my work due to teaching experience and long-term overseas travel, then returned to Japan and began my career as an artist seriously.
Since then, I have been creating and presenting mainly sculptures and installation art.
In addition, I have been working on exploring personal and international connections among artists. For example, organizing an international creative meet-up “Creatives’ ___.”, and being a core member of “JaM -Artist in Homestay-“, an art exchange project between Japan and Mexico.
Recently, besides creating my own artworks, I am also involved in activities to solve local issues by utilizing my experience, skills and ideas as an artist. For instance, to suggest ideas for a new product for a local stone association in a stone farming area, to propose and design solutions for the usage of vacant houses in a rural area, and to launch a program for regional development in a disaster-stricken area where the population has been seriously declining since the Great East Japan Earthquake in 2011.
2024 Tie the Light -COSMIC HABITAT-, Shibuya Hikarie, Tokyo、ATAMI ART GRANT 2024, Atami, Shizuoka、Katsurao AIR, Katsurao, Fukushima
2023 ATAMI ART GRANT 2023, Atami, Shizuoka、Rokko Meets Art 2023 beyond, Mount Rokko, Hyogo、Solo exhibition “A Calligrapher’s Exhibition, July 2022”, Double Tall – Art and Espresso Bar, Tokyo
2022 Kameyama Triennale, Kameyama, Mie、Sense Island Sarushima Dark Museum 2021, Sarushima, Kanagawa
2020 FUJIHANE×C-DEPOT “RESURRECTION”, AOYAMA STUDIO 164/239, Tokyo、“Artful days”, Isetan Urawa store Art Gallery, Saitama、Brillia Culture Spice, The Ueno Royal Museum, Tokyo
LINK
Webサイト:https://sameshimayumikio.com/
Instagram:https://www.instagram.com/sameshimayumikio/