紅月劇団 akatuki gekidann Theatre Akatsuki
中之条の民俗について語る新月講 Gathering for the New Moon Talking About the Folklore of Nakanojo
中之条には信仰から始まった様々な「講」がありました。そ れは人々の交流を深める憩いの集まりでもあったと思われま す。その講になぞらえて、作品と中之条の民俗について語ら う「講」を開きます。新月近くの日、民俗について語り、お 茶を飲みながら新月を待ちましょう。
「 ミ ス テ リ ー ツ ア ー」 と 称 して 共 に 中 之 条 を 巡 っ た 作 家・ 安 達 茉莉子が聞き手をつとめます。会場の都合上、限定人数とな りますが「新月講」ご参加ください。
ト ー ク 出 演 : 安 達 茉 莉 子 ( 作 家 ・ 文 筆 家 )、 山 形 敦 子
In Nakanojo Town, there were various “Ko” (gatherings) that originated from folk beliefs. They were also thought to have been relaxing gatherings where people could deepen their communication with each other. Imitating these, we will hold a “Ko” to talk about the artwork and the folklore of Nakanojo. On days close to the new moon, let’s talk about folklore and have a cup of tea while waiting for the new moon. The interviewer will be the writer and author Mariko Adachi, who toured Nakanojo with Yamagata on what we called a “mystery tour.”
Talk: Mariko Adachi and Atsuko Yamagata
- エリア : AREA : 伊参Isama
- 会場 : VENUE : 大道公民館Daido Community Center
