ARTIST

Makoto

Codice Bianco 出身地:群馬
活動地:ミラノ/イタリア

展示会場

“Fissare il tempo”って何?
Fissare il tempo(フィッサーレ・イル・テンポ)= 時を固める

しなやかで軽い。
真っ白で穏か。
”Fissare il tempo”
これがMakotoのメインテーマ。

あなたは布を持っているとしよう。
もしこの布を手の上に乗せたら、下に何か有るのが分かる。
そしてこの布が濡れていたら、手の形がはっきりと良く分かる。
でも布を手の上から取り去ってしまったら、形はもう残らない、、、、、。
形を固めつつ、時も固めたい。
“Codice Bianco”って何?
Codice Bianco (コーディチェ・ビアンコ) = 白い記号

白という色はニュートラルでありピュアー。
そしてとても自由、なぜ自由?
Fissare il tempo = 時を固めるというメインテーマ以外にも、作品や展覧会に合わせて、様々な要素を取り込む事が出来る寛容さが白には有る。

白い作品 = Nukegara達からは、他の様々な色も感じる事が出来る。
もしNukegara達を真っ赤に塗ったとしよう。
赤には色の持つ強いイメージが既にある。
すると、形よりも色が先行してしまう。
つまり白は作家にとっても、見る人にとっても自由な色なのである。

 

What’s “Fissare il tempo”?
Fissare il tempo = Fix the time

You are soft and light.
With him you are candid and quiet.
“Fix the time”
This is my main theme.

You have a cloth.
If you lean it over a hand, we see that there is something underneath.
If the cloth is wet, you can clearly see the form of the hand.
However, if you take it off, the form does not remain …
Just like fixing the form, I want to fix the time.
What’s “Codice Bianco”?
Codice Bianco = White Code

White is a neutral and pure color, but also a free color. Free in the sense that allows me to add other themes, according to the work and to the exhibition, to the principal theme which is “Fix the time”.

Makoto’s white work allows others to feel it as any other color: if he paints his work, for example, with the red color, it is not possible for the observer to have the same feeling that he or she has as looking at a white work, because red has a strong image. In this way people see the color before the form, but white is a free color for the artist and the observer.

EXHIBITIONS

90年代初めから、白い人間の抜け殻 = “Nukegara”を使ったインスタレーションを、北イタリアを中心にヨーロッパにて多数発表。写真家、舞踏家、音楽家、デザイナー、画家、俳優等様々なジャンルのクリエイター達とのコラボレーションを精力的に行う一方、パフォーマンス、TV、ビデオ、コマーシャ ル等に出演。イタリアの巨匠エルマンノ・オルミ監督の作品、“Cantando dietro i Paraventi”(Singing Behind Screens)に準主役として出演もしている。2015年は、ミラノ万博日本館にて進行ディレクターを担当。またベネチア国立考古学博物館では、3Dテクノロジーを使った個展を開催。

学歴 / 受賞歴

2013
・国際コンクール”Premio Ora International 2013″受賞 – ブエノス・アイレス。
・美術コンクール”Number X”最高賞受賞 – ミラノ市。
・美術コンクール”PREMIO ORA 2012″受賞 – トリノ市。

2012
・国際コンクール”The 5th 100 Artist EXhibition”最高賞受賞 – ニューヨーク。

1992
・カッラーラ国立美術アカデミー彫刻科卒業 – マッサ・カッラーラ県カッラーラ市。

1988
・カッラーラ国立美術アカデミー編入 – マッサ・カッラーラ県カッラーラ市。

1987
・ローマ国立美術アカデミー彫刻科入学 – ローマ市。
・渡伊
・東日本アート・デザイン専門学校アート・デザイン学科卒業 – 前橋市。

1986
・『群馬青年美術展』(群馬県立近代美術館)立体作品入選、賞候補 – 高崎市。

1985
・東日本アート・デザイン専門学校学校長賞受賞 – 前橋市。
・『群馬青年美術展』(群馬県立近代美術館)立体作品入選 – 高崎市。

 

He uses man’s cast skin and makes white installations. He performs in collaboration with artists of various genres such as photographers, dancers, musicians, designers, painters, actors etc. He has participated in the greatest artistic events in Europe. He appeared in performances, a movie, video, TV commercials, etc. He acted in the film of Ermanno Olmi “Singing behind the Screens” in admiral Ching’s co-star part. In 2015 he did the stage manager at the Japan pavilion of EXPO in Milan, and he has set up a solo exhibition at the National Archaeological Museum of Venice.

Educational qualification – Awards

2013
・ Wins the prize at the International competition “Premio Ora International 2013” – Buenos Aires (ARG).
・ Wins the first prize at the national competition “Number X” – Milano (ITA).
・ Wins the prize at the national competition “PREMIO ORA 2012” – Torino (ITA).

2012
・ Wins the first prize at the international competition “The 5th 100 Artist EXhibition” – New York (USA).

1992
· Graduated in sculpture courses ACCADEMIA DI BELLE ARTI DI CARRARA (ITA).

1988
· Moved the ACCADEMIA DI BELLE ARTI DI CARRARA (ITA).

1987
· Joined the courses of sculpture to the ACCADEMIA DI BELLE ARTI DI ROMA (ITA).
· Moved to Italy.
· Graduated in graphic design courses at HIGASHINIHON SCHOOL OF ART & DESIGN – Maebashi (JPN).

1986
· Accepted for the competition of young artists “GUMMA SEINEN BIJUTSUTEN” and a candidate for the prize (JPN).

1985
· Group exhibition “Exhibition of HIGASHINIHON SCHOOL OF ART & DESIGN”, and Director’s Award from the same school – Maebashi (JPN).
· Accepted for the competition of young artists “GUMMA SEINEN BIJUTSUTEN” – Takasaki (JPN).

ARTWORKS

  • Makoto ARTWORKS
  • Makoto ARTWORKS
  • Makoto ARTWORKS
  • Makoto ARTWORKS
  • Makoto ARTWORKS
  • Makoto ARTWORKS